ファンタジーなカタカナ・英語辞典

カタカナ→英語(その他言語)スペル辞典

普段から使っていて、カタカナでは馴染みがあるけれど、いざ英語で書こうとすると「スペル(つづり)が分からない…」そんな単語がいくつもあると思います。

このページでは、そんなカタカナ語の英語スペル、そして日本独自の造語になっているカタカナ語についてはちゃんとした英語での言い方を、
日本語での簡単な説明付きでまとめていきたいと思います。

(このページは随時作成中です。収録語は徐々に増えていきます。)

ア行カ行サ行タ行ハ行マ行ラ行

アーチェリー → archery
洋弓。
アーモンド → almond
巴旦杏(はたんきょう)。
アイアン → iron
鉄。
アイスクリーム → icecream
氷菓子。
アイディア → idea
ひらめき。考え。思いつき。解決策。
アイドル → idol
「”スター”より身近な芸能人」として名付けられた呼び名。元は「偶像」を意味する。
アイビー → ivy
木蔦。
アイボリー(アイヴォリー) → ivory
象牙、または象牙色のこと。
アイリス → iris
あやめ。
アイロン → iron
西洋火のし。熱で衣服のシワを伸ばす道具。
アカペラ → a cappella(イタリア語)
無伴奏で歌う演奏形式。
アクアマリン → aquamarine
ベリルの一種。透明な水色の石。
アクアリウム → aquarium
水族館。
アクシデント → accident
トラブル。事故。不意の災難。
アクション → action
行動、動き。または俳優の演技。
アクセサリー → accessory
装飾品。あるいはパソコン・機械等の周辺機器(付属品)。
アクセス → access
接近する。(データに)触れる・操作する。
アプリコット → apricot
あんず。
クランベリー → cranberry
ツルコケモモ。
クローバー → clover
シロツメクサ。
フリージア → freesia
アサギズイセン。
プリムラ → primula
西洋サクラソウ。
ローレル → laurel
月桂樹。

関連ページ>植物のカタカナ語辞典

※このページは津籠 睦月によるファンタジー・ラブコメ小説「魔法の操獣巫女エデン」の本文ページ内に隠された、ファンタジーな知識をご紹介する「おまけコーナー」です。

ページ内の文字色の違う部分をクリックしていただくと、別のページへジャンプします。
ここでご紹介している雑学・豆知識は参考文献などを参考にして書いてはいますが、管理人はその道の専門家ではありませんので知識が不充分な場合もございます。
その辺りをご理解の上、ご覧ください。

 
inserted by FC2 system